诗集
暂无内容
注解
皖公山:《唐书·地理志》:「舒州潜山县有皖山。」《太平御览》:「《汉书·地理志》曰:‘皖山在灊山,与天柱峰相连,其山三峰鼎峙,叠嶂重峦,拒云概日,登陟无由。’」《山经》曰:「皖山东面有激水,冬夏悬流,状如瀑布,下有九泉井,有一石床,可容百人。其井莫知深浅,若天时亢旱,杀一犬投其中,即降雷雨,犬亦流出。」《方舆胜览》:「皖山在安庆府淮宁县西十里,皖伯始封之地。」《江南通志》:「皖山,一名皖公山,在安庆府潜山县,与潜山天柱山相连,三峰鼎峙,为长、淮之扞蔽。空青积翠,万仞如翔,仰摩层霄,俯瞰广野,瑰奇秀丽,不可名状。上有天池峰,峰上有试心桥、天印石。瓮岩状如瓮,人不可到。有石楼峰,势若楼观。」 清晏皖公山:扬雄《校猎赋》:于是天清日晏,颜师古注:晏,无云也。陆游《入蜀记》:北望,正见皖山。 终日淡无味:《老子》:「道之出口,淡乎其无味。」 待吾还丹成:甄鸾《笑道论》:「《神仙金液经》云,金液还丹,太上所服而神。今烧水银,还复为丹,服之得仙,白日升天,求仙不得此道,徒自苦耳。」
简介
这首诗当作于安史之乱以前,描绘了皖公山的景色,表达了作者对自然山水和自由生活的热爱和向往之情。 一开篇既是两好句:「奇峰出奇云,秀木含秀气。」可以看出李白真的很喜欢此地。「巉绝称人意」这句曾经被亲临此地的陆游倍加赞赏,认为是绝佳的诗句。「默然遥相许」,更是把李白喜爱此地的心情表露无遗。
佳句
- 清晏皖公山,巉绝称人意。
翻译
奇特的山峰,奇特的云,相映成趣,满山的秀木郁郁葱葱,秀色无边。 清爽无云的皖公山,巉峻陡峭的山岭,特别中我心意! 独自一人在沧江上游玩,整天都提不起兴趣。 但是由于钟爱此山,如何才有求取仙法的途径? 皖公山,我已经对你倾心,但是,还不是留我在这里的时候。我们签个约定: 等我丹药炼成,我将在此地归隐,陪你,永远陪你!
评价
暂无内容