请输入搜索内容,并按回车键开始搜索...

集灵台二首

【其一】
日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。
昨夜上皇新授籙,太真含笑入帘来。
【其二】
虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。
却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。
                

诗集

注解

集灵台:即长生殿,在华清宫,是祭祀求仙之所。灵,一作“虚”。
上皇:指唐玄宗。
籙:道教的灵文秘言。
太真:杨贵妃为女道士时号太真,住内太真宫。
虢国夫人:杨贵妃三姊的封号。
平明:天刚亮时。
至尊:最尊贵的位置,特指皇位。

简介

《集灵台二首》是唐代诗人张祜的组诗作品。这两首诗以明扬暗抑的手法嘲讽唐玄宗宠爱杨贵妃姐妹。
第一首诗讽唐玄宗夺儿媳寿王妃杨玉环为己有的丑事。杨玉环原系唐玄宗十八子寿王李瑁的妃子,玄宗召入禁中为女官,号太真,后来大加宠幸,进而册封为贵妃。首句说,旭日的光辉斜照着集灵台。集灵台是清静祀神所在,诗人指出玄宗不该在这里行道教授给秘文仪式。次句说,娇艳的花朵迎着晨露含苞开放,描写了华清宫周围美丽的景色,也是暗喻杨玉环的得宠。后两句说,昨夜唐玄宗新授道籙,集灵台又多了一位新道徒,只见微笑的太真仪态万方地走入帘来。这里指出贵妃在这时“含笑”入内,自愿为女道士,与唐玄宗配合默契,用假象掩人耳目,足见其轻薄风骚。
第二首诗讽虢国夫人的骄纵风骚。虢国夫人是杨玉环的三姊,嫁给裴家,是当时名声极坏的人。她并非“后妃”,却“承主恩”,而且“骑马入宫”“朝至尊”。自恃美艳,不施脂粉,足见她的轻佻,也可见玄宗的昏庸。

佳句

  • 日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。
  • 却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。

翻译

【其一】
灿烂的阳光斜照着集灵台,绿树红花沐浴着晓露盛开。
昨夜玄宗皇帝新授予道箓,女道徒太真含笑走进帘来。
【其二】
虢国夫人受到皇上的宠恩,天刚亮就骑马进入了宫门。
讨厌脂粉会玷污她的美艳,淡描蛾眉就进去朝见至尊。

评价

《杨太真外传》:(天宝)七载,加钊御史大夫,权京兆尹,赐名国忠。封大姨为韩国夫人,三姨为虢国夫人,八姨为秦国夫人。同日拜命,皆月给钱十万,为脂粉之资。然虢国不施妆粉,自炫美艳,常素面朝天。当时杜甫(一作张拈)有诗云:“虢国夫人承主恩……”
《增订评注唐诗正声》:王云:同寓感慨,更有箴规。郭云:就事起兴,妙。
《唐诗训解》:刺时还以蕴藉为尚。
《唐诗解》:此赋事实,讽刺自见。
《诗辩坻》:“虢国夫人”一首,张承吉之作,又见杜集。然调既不类杜绝句,且拾遗诗发语忠爱,即使讽时,必不作此佻语,应属祜作无疑。
《碛砂唐诗》:谦曰:具文见意,中冓不可道矣。
《增订唐诗摘钞》:只言虢国以美自矜,而所以蛊惑人主者自在言外。“承主恩”三字,乃《春秋》之笔也。真正美人自不烦脂粉,真正才士自不买声名,真正文章自不假枝叶,以此律之,世间之“淡扫蛾眉”者寡也。
《唐贤小三昧集续集》:如睹其人。
《说诗晬语》:诗有当时盛称而品不贵者,……张祜之“淡扫蛾眉朝至尊”、李商隐之“薛王沉醉寿王醒”,此轻薄派也。
《而庵说唐诗》:虢国既为贵妃之妹,玄宗贵之可也,何至“平明骑马入金门”以承主恩?大是丑事。后即云:“却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊”,则承恩竟以貌矣。不事脂粉,天然妙丽,若说“却嫌”,虢国隐然要胜过其姊矣。……此讥刺太甚,因诗佳绝,殊不为觉。
《古唐诗合解》:此诗讥刺太甚,然却极佳。
《养一斋诗话》:前谓刺讥诗贵含蓄,论异代事犹当如此,臣子于其本朝,直可绝口不作诗耳。张祜《虢国夫人》诗:“却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。”李商隐《骊山》诗:“平明每幸长生殿,不从金舆惟寿王。”唐人多犯此恶习。
《诗境浅说续编》:宫禁森严之地,虢国夫人纵骑而入,言其宠之渥也;脂粉转嫌污面,蛾眉不费黛螺,言其色之丽也。

评论区