诗集
注解
极浦:目光望不到的水边。 芦洲:芦苇洲。 翘雪鹭:高翘长颈的白鹭。 渚:水中小块陆地。 兰棹:兰木做的桨,这里指离别的情人所乘的船。 罗袂:罗袖。从风:随风。
简介
《应天长·平江波暖鸳鸯语》是晚唐五代词人毛文锡创作的一首词。这是一首送别词。上片写景。其中“平江”二句,以乐景反衬离情;“芦洲”二句,以愁景渲染离情。下片直写别情。其中“渔灯”二句,由景而设想对方,悠悠离情自在其中,末二句写送别依依情态尤为感人。全篇注意以景渲染离情,情景相融,语简直而情缠绵。
佳句
暂无内容
翻译
平静的江波送来鸳鸯温柔的戏语,三三两两的钓鱼船向远岸归去。一夜风雨吹打得沙洲芦花凋落,长颈的白鹭从浅浅的沙滩飞起。 渔火照亮远处江中的小洲,你的船今宵将在何处歇息?江风吹动罗裙轻轻地飘舞,离别的愁愁杀江边采莲女。
评价
况周颐《餐樱庑词话》:“毛文锡《应天长》云:‘渔灯明远诸,兰棹今宵何处?’柳屯田云:‘今宵酒醒何处,杨柳岸,晓风残月。’毛词简质而情景具足,后人但能歌柳词耳。‘知者亦不易’,诚哉是言。”