诗集
注解
百字令:词牌名,即念奴娇。双调一百字,上下片各十句四仄韵。 汉儿村:在今辽宁省朝阳县境内。 榆塞:榆关,即山海关。 “牧马”两句:汉李陵《答苏武书》:“胡笳互动,牧马悲鸣。” 庾郎:北周诗人庾信。他身经丧乱,作品饱含愁思,曾作《愁赋》。 脑满肠肥:不操心的人,吃得饱,养得胖。 文园:指司马相如。 酒垆风调:据《史记·司马相如列传》,司马相如曾和妻子卓文君在酒店当垆卖酒。回乐峰:在今宁夏灵武西南。 受降城:有三处,这里泛指边塞。
简介
《百字令·宿汉儿村》是清代词人纳兰性得所写的一首词。上片写塞上荒凉萧索,凄冷苦寒之景,再借庾郎之典映己,毒达了凄然伤感的情怀。下片以“便是”“何况”的迭进句法,并用文园憔悴等典实,突出此刻的乡愁客思,愁怀难遣。结尾处以“惟有清啸”宕起远神,情韵更为深挚感人。全词将词人内心的凄然之情表达地淋漓尽致。
佳句
暂无内容
翻译
无情的野火,趁着阵阵西风,烧光了天涯芳草。冰天雪地里再次来到边塞,鬓发染霜,我已被寒风吹老。牧马长嘶,胡笳乱鸣,一并闯进我忧愁的怀抱。定然知道今天晚上,我这个庾信般多愁善感的诗人,会瘦掉多少。 即便是脑满肠肥的过去,尚且难以消受,这里的荒烟落照。更何况司马相如早已憔悴,不再有当垆卖酒的风流格调。回乐峰彻骨寒冷,受降城如此僻远,思念家乡的梦儿夜夜萦绕。登高凭栏,四野茫茫,不由百感交织,只能向着远方,发出一声清啸。
评价
现代作家何雅苓:此篇步步写来托,感情所至,自有其沉重的扣人心弦的力量。(《纳兰的词》)