诗集
注解
朝中措:又称《芙蓉曲》《梅月圆》《照红梅》等,唐郑萦《开天传信记》:“有一美措,傲脱直人。”此调有多种体格,均为双调。这首词就是其中之一体。上阕四句,下阕五句,共四十八字。上阕第一、第二、第四句,下片第三、第五句押平声韵。 “蜀弦”二句:意谓美好动听的琴瑟之声也引不起激动的情感,整日地掩上云母屏独自幽伤。蜀弦:即蜀琴,泛指蜀中所制之琴。秦柱:犹秦弦。指秦国所制琴瑟之类的乐器。柱:拨弦、架弦之码。唐唐彦谦《汉代》:“别随秦柱促,愁为蜀弦么。”关情:动情。 “已惜”二句:此二句写惜春伤春的心情,谓蝴蝶已褪粉,柳絮也飘落水中。 烘暖微酲:谓春日东风温煦,暖意融融令人陶醉。微酲(chéng):微醉。 红雨、指花瓣纷纷落下。 花铃:即为防鸟雀而置的护花铃档。
简介
《朝中措·蜀弦秦柱不关情》是清代词人纳兰性德所写的一首词。该词上阕描写了春逝的各种景致,下阕仍旧写景,只是将一些人生感悟融入于景色中。全词亦景亦情,其情中景,景中情自然浑融,空灵蕴藉,启人遐思。
佳句
暂无内容
翻译
动人的琴瑟声也无法牵动我的情怀,我整日里掩上云母屏风独自伤情。已经暗自怜惜蝴蝶褪粉,更不满柔弱的柳絮也飘人水中,化为浮萍。 多事的春风吹散了残留的寒冷,暖意融融令人陶醉。帘外红色的花瓣纷纷落下,还能为谁系上那护花铃呢?
评价
现代学者聂小晴《纳兰词全编笺注典评》:这首伤春词只是纳兰众多伤春词中的一首,读起来朗朗上口,用词讲究,而且将春日逝去的哀伤情思描写得可圈可点,是首佳作。